Home » Istorie » Arheologii au folosit Inteligența Artificială pentru a traduce tăblițe cuneiforme vechi de 5.000 de ani

Arheologii au folosit Inteligența Artificială pentru a traduce tăblițe cuneiforme vechi de 5.000 de ani

Arheologii au folosit Inteligența Artificială pentru a traduce tăblițe cuneiforme vechi de 5.000 de ani
Sursa foto: Shutterstock
Publicat: 03.07.2023

O echipă de arheologi și informaticieni a creat un program de Inteligență Artificială care poate traduce instantaneu tăblițe cuneiforme antice folosind învățarea automată.

Într-o lucrare publicată în revista PNAS Nexus, de la Oxford University Press, cercetătorii au aplicat programul de Inteligență Artificială pentru a traduce texte akkadiene cu un nivel ridicat de precizie.

Akkadianul este o limbă semitică orientală veche, care în trecut, a fost vorbită în diferite regiuni din Mesopotamia antică, inclusiv în Akkad, Asiria, Isin, Larsa, Babilonia și, posibil, Dilmun.

O limbă semitică orientală veche, vorbită în diferite regiuni din Mesopotamia antică

Limba este păstrată pe tăblițe de argilă care datează din anul 2500 î.Hr. care a fost scrisă folosind cuneiformele, o scriere adoptată de la sumerieni, folosind simboluri în formă de pană presate în argilă umedă.

„Sute de mii de tăblițe de lut inscripționate în alfabetul cuneiform documentează istoria politică, socială, economică și științifică a Mesopotamiei antice. Cu toate acestea, cele mai multe dintre aceste documente rămân netraduse și inaccesibile din cauza numărului lor și a cantității limitate de experți capabili să le citească”, au explicat cercetătorii care le-au analizat.

Programul de Inteligență Artificială are un nivel ridicat de acuratețe atunci când traduce texte formale în akkadiană, cum ar fi decretele regale sau prezicerile care urmează un anumit tipar.

Limba este păstrată pe tăblițe din anul 2500 î.Hr.

Textele mai literare și poetice, cum ar fi scrisorile preoților sau tratatele, au avut mai multe șanse de a avea erori, ceea ce înseamnă că mașina a generat un rezultat care nu are nicio legătură cu textul furnizat.

Scopul traducerii automate neuronale (NMT) în limba engleză din akkadiană este de a face parte dintr-o colaborare om-mașină, prin crearea unui model care să ajute cercetătorii.

În acest sens, cercetătorii dezvoltă în prezent o aplicație online numită Babylonian Engine.

Vă recomandăm să mai citiți și:

Oamenii preistorici gravau imagini pe tăblițe de piatră la lumina focului, în urmă cu 15.000 de ani

Au descifrat scrierile de pe 98 de tăbliţe străvechi şi au reuşit să rezolve misterul unui oraş dispărut

Tăbliţe misterioase de piatră ale civilizaţiei nubiene au fost descoperite într-un mare ”oraş al morţilor” din Africa

Tăbliţele Cerate de la Alburnus Maior, vernisate într-o expoziţie la Bucureşti

Mihaela Horchidan
Mihaela Horchidan
Mihaela și-a finalizat studiile la Facultatea de Jurnalism și Științele Comunicării din cadrul Universității din București, având experiență în presa online și radio. Curiozitatea, dorința de a afla cât mai multe și pasiunea pentru istorie, ştiinţă şi natură au condus-o către Descopera.ro citește mai mult
Urmărește DESCOPERĂ.ro pe
Google News și Google Showcase