Home » D:News » Câte limbi vor vorbi oamenii peste 100 de ani?

Câte limbi vor vorbi oamenii peste 100 de ani?

Autor: Mihaela Stanescu 01.22.2015
Câte limbi vor vorbi oamenii peste 100 de ani?
În prezent, pe glob se vorbesc peste 6000 de limbi. Dar în 2115 e probabil să existe mai puţin de 600, iar acestea ar putea fi versiuni mai simplificate ale limbilor vorbite azi, spune un specialist în lingvistică.

Dr. John McWhorter, de la Columbia University, afirmă, într-un text publicat în The Wall Street Journal, că peste un secol vor exista mult mai puţine limbi, iar acestea vor fi  mai simple, mai ales în ceea ce priveşte forma lor vorbită. 

90% dintre limbile Terrei vor dispărea, cel mai probabil din cauza globalizării. Pe măsură ce oamenii vor migra în alte zone, culturile se vor fragmenta; culturilor mai puţin cunoscute şi limbilor acestora le va fi dificil să supravieţuiască, fiind înghiţite şi anihilate de limbi larg răspândite, precum engleza sau unele dialecte chineze.

Fenomenul s-a petrecut deja în unele zone, precum America şi Australia, datorită colonizării.

În viitor, fenomenul se va petrece ca urmare a migraţiei: când oamenii se vor stabili în alte regiuni, în căutare de muncă, spre exemplu, vorbitorii unor limbi de circulaţie restrânsă nu-i vor mai învăţa aceste limbi pe copiii lor, deoarece nu vor considera util acest lucru. Iar dacă o limbă nu este păstrată în scris, atunci ea dispare dacă se „sare” peste o generaţie.

Dar expertul a respins ideea – mult vehiculată în scenariile SF – că peste 100 de ani întreaga omenire va vorbi o singură limbă. Nici ideea că se vor vorbi numai câteva limbi nu este plauzibilă.

Nici existenţa unor programe şi dispozitive de traducere nu poate salva de la dispariţie limbile pentru care există prea puţin vorbitori; de exemplu, pentru cele mai multe dintre limbile nativilor americani, nu există vorbitori în număr suficient pentru a transforma vorbirea în date computerizate. 

De asemenea, limbile vor evolua şi se vor transforma în timp, cel mai probabil fiind să asistăm la o simplificare a lor, când imigranţii vor fi forţaţi să înveţe rapid o limbă nouă. Chiar şi efortul de resuscitare şi menţinere a unor limbi vechi prin introducerea predării lor în şcoli (cum este cazul limbii gaelice în Irlanda) ar duce la apariţia unor noi versiuni ale acestor limbi, cu un vocabular mai restrâns şi o gramatică simplificată. 

Sursa: Mail Online